THE STORY OF RAGA

A MAN'S ETHNOGRAPHY ON HIS OWN SOCIETY


                                                    by  M.Yoshioka

   This is an English translation of a hand-copied book which was written in “ Raga” by the late Rev. David Tevimule in 1966. The original title of the book is Vevhurin Raga(vevhuri = story, -n = of). “Raga" is a language spoken by the people of North Raga(northern part of Raga or Pentecost Island) in Vanuatu. The work consists of twenty chapters and concerns various aspects of North Raga culture: its origin myth, kin relations,initiation rite, rank-taking system, chiefs, and customs concerning birth, marriage,  and death.



THE STORY OF RAGA (I) THE ORIGIN MYTH

     PART I: Introduction - Linguistic Analysis of Raga Language

     PART II: Text - From Chapter 1 to 3

     PART III: Text - From Chapter 4 to 5

     PART IV: English Translation


(Journal of the Faculty of Liberal Arts, SHINSHU UNIVERSITY 1987  Full text)

THE STORY OF RAGA(II) KIN RELATIONS

     PART I: Introduction - Anthropological Analysis of Kinship and Marriage

     PART II: Text - From Chapter 6 to 7

     PART III: English Translation


(Journal of the Faculty of Liberal Arts, SHINSHU UNIVERSITY 1988  Full text)


THE STORY OF RAGA(III) MARRIAGE

     PARTTIntroduction

     PARTUText - from Chapter 8 to 9

     PARTV:English Translation


(Journal of Cross-Cultural Studies 20, Faculty of Cross-Cultural Studies, KOBE UNIVERSITY 2003  Full text)

THE STORY OF RAGA(IV) Man and Woman

     PARTTIntroduction

     PARTUText - from Chapter 10 to 11

     PARTVEnglish Translation


(Journal of Cross-Cultural Studies 24, Faculty of Cross-Cultural Studies, KOBE UNIVERSITY 2005 Full text)

THE STORY OF RAGA(V) The Gaibwalasi and Haroroagamali Rituals

    PARTTIntroduction

     PARTUText - from Chapter 12 to 13

     PARTVEnglish Translation

(Kindai 108, KOBE UNIVERSITY  Full text )

THE STORY OF RAGA(VI) Rank-taking Ritual

    PARTTIntroduction

     PARTUText - Chapter 14

     PARTVEnglish Translation

(Journal of Intercultural Studies 40, Graduate School of Intercultural Studies, KOBE UNIVERSITY 2013  Full text